Johnny Kapahala: Z powrotem na fali: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (kategoria)
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''''Johnny Kapahala: Z powrotem na fali''''' (org. ''Johnny Kapahala: Back on Board'', 2007) – amerykański film telewizyjny (Disney Channel Original Movie) w reżyserii [[Eric Bross|Erica Brossa]]. Premiera filmu w Polsce miała miejsce 3 sierpnia 2007 roku na kanale [[Disney Channel]] (wersja z lektorem). Premiera filmu z [[dubbing]]iem miała miejsce 11 lipca 2009 roku na kanale [[Jetix]].
{{Film2
|tytuł=Johnny Kapahala: Z powrotem na fali
|tytuł oryginalny=Johnny Kapahala: Back on Board
|plakat=Johnny Kapahala Z powrotem na fali.jpg
|gatunek=familijny
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Jetix]]/[[Disney XD]], [[Disney Channel]] <small>(1. wersja)</small>
|platforma=[[Disney+]] <small>(2. wersja)</small>
|rok=2007
|data premiery=11 lipca [[2009]] <small>(1. wersja)</small><br />2 października [[2023]] <small>(2. wersja)</small>
}}
'''Johnny Kapahala: Z powrotem na fali''' (ang. ''Johnny Kapahala: Back on Board'', 2007) – amerykański film telewizyjny (Disney Channel Original Movie) w reżyserii Erica Brossa. Kontynuacja filmu z 1999 roku – ''[[Johnny Tsunami]]''.
 
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwszą wyemitowaną po raz pierwszy 11 lipca [[2009]] roku na kanale [[Jetix]], oraz drugą dostępną na platformie [[Disney+]] od 2 października [[2023]] roku (obecnie niedostępną dla widzów z Polski).
 
== Fabuła ==
Nastoletni mistrz snowboardu z Vermont, Johnny Kapahala (Brandon Baker), przybywa na Hawaje, by wziąć udział w uroczystościach ślubnych swojego dziadka, dawnego mistrza surfingu Johnna Tsunami (Cary-Hiroyuki Tagawa). Na miejscu chłopak spotyka nową rodzinę, między innymi 12-letniego syna przyszłej żony dziadka, Chrisa (Jake T. Austin), który nie jest zachwycony swoim ojczymem. Johnny postanawia przełamać rezerwę nastolatka i zaprzyjaźnić się z nim. By zrobić dobre wrażenie na Chrisie, udaje zainteresowanie mountainboardingiem, który stanowi pasję chłopaka. Szybko jednak przekonuje się, że zrozumienie nastolatka jest tak samo trudne jak ekstremalna jazda po niebezpiecznych górskich szlakach.
 
<small>Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-749496</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie''': na zlecenie Jetix – [[IZ-Text]]<br />
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''Opracowanie''': na zlecenie Jetix – [[IZ-Tekst|IZ-TEKST]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Iwo Dowsilas]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Iwo Dowsilas]]<br />
'''Tekst polski''': [[Natalia Bartkowska]]<br />
'''Tekst polski''': [[Natalia Bartkowska]]<br />
Linia 11: Linia 31:
* [[Grażyna Czajkowska]] – '''Val'''
* [[Grażyna Czajkowska]] – '''Val'''
* [[Agnieszka Wajs]] – '''Melanie Kapahala'''
* [[Agnieszka Wajs]] – '''Melanie Kapahala'''
* [[Konrad Ignatowski]] – '''Johnny "Pono" Kapahala'''
* [[Konrad Ignatowski]] – '''Johnny „Pono” Kapahala'''
* [[Grzegorz Przybył]] – '''Johnny "Tsunami" Kapahala'''
* [[Grzegorz Przybył]] – '''Johnny „Tsunami” Kapahala'''
* [[Mirosław Kotowicz]] – '''Sam Sterling'''
* [[Mirosław Kotowicz]] – '''Sam Sterling'''
* [[Krzysztof Korzeniowski]]
* [[Krzysztof Korzeniowski]]
Linia 21: Linia 41:
* [[Ireneusz Załóg]]
* [[Ireneusz Załóg]]
i inni
i inni
=== Druga wersja dubbingu ===
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Karol Jankiewicz]] – '''Johnny Kapahala'''
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Carla'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Melanie Kapahala'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Pete Kapahala'''
* [[Jakub Zdrójkowski]] – '''Sam Sterling'''
* [[Ignacy Martusewicz]] – '''Jared'''
* [[Zofia Modej]] – '''Val'''
* [[Tomasz Olejnik]] – '''Troy'''
* [[Władysław Kołaczkowski]] – '''Chris''' <small>(na planszy wymieniony jako Włodzimierz Kołaczkowski)</small>
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Dziadek'''
* [[Patryk Siemek]] – '''Bo'''
* [[Krystian Kostow]] – '''Rooster'''
* [[Antoni Scardina]] – '''Spidey'''
* [[Piotr Warszawski]] – '''Pan Clark'''
* [[Konrad Darocha]] – '''Oficer Oki'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Julia Borkowska]]
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Bartosz Martyna]]
* [[Paweł Wojtaszek]]
* [[Jakub Kondrat]]
'''Reżyseria''': [[Sebastian Drożak]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Piotr Radziwiłowicz]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Zuzanna Tomczyńska]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Iyuno|IYUNO•SDI GROUP]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc.


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{wikipedia|Johnny_Kapahala:_Z_powrotem_na_fali}}
* {{wikipedia}}
* {{filmweb|film|402747}}
* {{filmweb|film|402747}}
 
{{Disney Channel Original Movies}}
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 10:23, 2 paź 2023

Johnny Kapahala: Z powrotem na fali

Johnny Kapahala: Back on Board

Johnny Kapahala Z powrotem na fali.jpg
Gatunek familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Jetix/Disney XD, Disney Channel (1. wersja)
Platforma streamingowa Disney+ (2. wersja)
Rok produkcji 2007
Data premiery dubbingu 11 lipca 2009 (1. wersja)
2 października 2023 (2. wersja)

Johnny Kapahala: Z powrotem na fali (ang. Johnny Kapahala: Back on Board, 2007) – amerykański film telewizyjny (Disney Channel Original Movie) w reżyserii Erica Brossa. Kontynuacja filmu z 1999 roku – Johnny Tsunami.

Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwszą wyemitowaną po raz pierwszy 11 lipca 2009 roku na kanale Jetix, oraz drugą dostępną na platformie Disney+ od 2 października 2023 roku (obecnie niedostępną dla widzów z Polski).

Fabuła

Nastoletni mistrz snowboardu z Vermont, Johnny Kapahala (Brandon Baker), przybywa na Hawaje, by wziąć udział w uroczystościach ślubnych swojego dziadka, dawnego mistrza surfingu Johnna Tsunami (Cary-Hiroyuki Tagawa). Na miejscu chłopak spotyka nową rodzinę, między innymi 12-letniego syna przyszłej żony dziadka, Chrisa (Jake T. Austin), który nie jest zachwycony swoim ojczymem. Johnny postanawia przełamać rezerwę nastolatka i zaprzyjaźnić się z nim. By zrobić dobre wrażenie na Chrisie, udaje zainteresowanie mountainboardingiem, który stanowi pasję chłopaka. Szybko jednak przekonuje się, że zrozumienie nastolatka jest tak samo trudne jak ekstremalna jazda po niebezpiecznych górskich szlakach.

Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-749496

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie: na zlecenie Jetix – IZ-TEKST
Dźwięk i montaż: Iwo Dowsilas
Tekst polski: Natalia Bartkowska
Reżyseria: Ireneusz Załóg
W polskiej wersji wystąpili:

i inni

Druga wersja dubbingu

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Reżyseria: Sebastian Drożak
Dialogi polskie: Piotr Radziwiłowicz
Kierownictwo produkcji: Zuzanna Tomczyńska
Opracowanie wersji polskiej: IYUNO•SDI GROUP
Produkcja polskiej wersji językowej: Disney Character Voices International, Inc.

Linki zewnętrzne

Disney Channel Original Movies
Filmy fabularne Under WrapsYou Lucky DogBrink!Miasteczko HalloweenZenon: Girl of the 21st CenturyCan of WormsMetamorfozaSmart HouseJohnny TsunamiGeniusDon't Look Under the BedHorse SenseLeć, leć w przestworzaThe Color of FriendshipAlley Cats StrikeRip GirlsMiracle in Lane 2Stepsister from Planet WeirdReady to RunQuintsMoje drugie jaRandka z wampiremPhantom of the MegaplexŚwiąteczna zadyma w Los AngelesZenon: The ZequelDwanaście okrążeńIrlandzkie szczęścieHoundedJett Jackson: The MovieThe Jennie ProjectAustralijska przygodaThe Poof PointMiasteczko Halloween: Zemsta KalabaraLewy MikołajSiostrzane rozgrywkiKadet KellyTru ConfessionsGet a ClueMożemy wygraćA Ring of Endless LightThe Scream TeamYou Wish!Right on TrackŚwiat nonsensów u StevensówKonkurs kulinarnyCheetah GirlsFull-Court MiracleWirtualny ideałZapasy z życiemZenon: Z3Stuck in the SuburbsTiger CruiseHalloweentown HighNow You See It...Chłopięca przyjaźńI bądź tu mądraPieskie życieDwiedźmyHigh School MusicalCow BellesWendy Wu: Nastoletnia WojowniczkaCzytaj i płaczCheetah Girls 2Return to HalloweentownWskakuj!Johnny Kapahala: Z powrotem na faliHigh School Musical 2Magiczny duet 2TajmiakiCamp RockCheetah Girls: Jeden światTatastrofaO, kurczę!Program ochrony KsiężniczekCzarodzieje z Waverly Place: FilmRandka z gwiazdąBrat zastępowyCamp Rock 2: Wielki finałLiceum AvalonNie ma to jak bliźniaki: FilmLemoniada GadaBoska przygoda SharpayWymarzony luzerPowodzenia, Charlie: Szerokiej drogiNie-przyjacieleBunt FMLet It ShineDziewczyna kontra potwórTeen Beach MovieCloud 9ZaplikowaniLepszy modelPod włosTeen Beach 2NastępcyMoja niewidzialna siostra‎Nianie w akcjiZamianaNastępcy 2ZombiZakręcony piątekKim Kolwiek: FilmNastępcy 3Zombi 2Magia na opakMisja mumiaŚwięta na okrągłoMixZombi 3Zawinięci 2Misja: Bal